Saltar al contenido

¿Cómo se escribe la letra H?

febrero 7, 2022
¿Cómo se escribe la letra H?

Cómo se escribe la letra y

Por muy cansados que estemos, debemos enfrentarnos de nuevo al problema de la «y» frente a la «ha». Sé que todos ustedes se han retirado inmediatamente a las trincheras, pero salgan un momento y consideren la situación con calma.

Por diversas razones históricas hemos llegado a esta variación en la pronunciación. Los que dicen aitch harían bien en tener en cuenta que un accidente de cambio lingüístico ha hecho que la ha latina -el nombre de la letra que ilustraba la aspiración- se haya alterado por grados, pasando por aha, ache y aitch, un nombre que ya no ilustra la aspiración.

El intento de devolver la aspiración al nombre es bastante lógico. Cualquier niño que aprenda el alfabeto entiende que la a es de «manzana» y la b de «murciélago». Este es un buen punto de partida para captar el sonido de las letras, aunque ya se ha glosado bastante en la creación de equivalencias entre letras y sonidos. Es intuitivamente más lógico relacionar el nombre de la letra h con la forma aspirada que con la no aspirada. Es decir, h es para ‘sombrero’ en lugar de ‘hora’. ‘Haitch es para «sombrero»‘, dice el niño. ‘¡No! ¡No! ¡No!’, gritamos todos. ‘Nunca, nunca debes decir haitch. Aitch es para «sombrero»‘. No tiene sentido, pero el dolor de los padres es evidente, así que los niños lo añaden a la lista de cosas extraordinarias e inútiles que deben decir y hacer mientras sus padres están cerca.

Cómo se escribe la letra j

Por muy cansados que estemos, tenemos que enfrentarnos de nuevo al problema del «aitch» contra el «haitch». Sé que todos ustedes se han retirado inmediatamente a las trincheras, pero salgan un momento y consideren la situación con calma.

Por diversas razones históricas hemos llegado a esta variación en la pronunciación. Los que dicen aitch harían bien en tener en cuenta que un accidente de cambio lingüístico ha hecho que la ha latina -el nombre de la letra que ilustraba la aspiración- se haya alterado por grados, pasando por aha, ache y aitch, un nombre que ya no ilustra la aspiración.

El intento de devolver la aspiración al nombre es bastante lógico. Cualquier niño que aprenda el alfabeto entiende que la a es de «manzana» y la b de «murciélago». Este es un buen punto de partida para captar el sonido de las letras, aunque ya se ha glosado bastante en la creación de equivalencias entre letras y sonidos. Es intuitivamente más lógico relacionar el nombre de la letra h con la forma aspirada que con la no aspirada. Es decir, h es para ‘sombrero’ en lugar de ‘hora’. ‘Haitch es para «sombrero»‘, dice el niño. ‘¡No! ¡No! ¡No!’, gritamos todos. ‘Nunca, nunca debes decir haitch. Aitch es para «sombrero»‘. No tiene sentido, pero el dolor de los padres es evidente, así que los niños lo añaden a la lista de cosas extraordinarias e inútiles que deben decir y hacer mientras sus padres están cerca.

Cómo se escribe la letra i

En primer lugar, no encontrarás «haitch» en el diccionario, sólo la grafía correcta aitch. El nombre de la letra procede del francés antiguo ache del siglo XVI y se escribió así por primera vez en inglés, cuando se relacionó con la palabra inglesa antigua ache, de æce. En esta época se pronunciaba «ache» o «aitch».

Lo que ocurrió en el siglo XIX fue que ocurrió una cosa peculiar, o debería decir, «apareció». Los hombres y las mujeres se dieron aires de grandeza y empezaron a imitar la práctica francesa de suprimir la h- de la parte delantera de las palabras, como ‘otel. ¡’orse, ‘ouse, y ‘ello ‘arry! La alta burguesía inglesa llamaba a estos «bounders» (jerga del siglo XIX) «aitch-dropping», que dejaban caer sus «aitches».

De este corte al por mayor de las aitches normalmente aspiradas de las palabras a la francesa surgió el (wh)ole lío de un hotel, un histórico, una corrupción de la casa. Y, gracias a toda esta intromisión lingüística, llegó la inevitable reacción, el refuerzo de h-otel, h-orse, h-ouse, h-ello y H-arry.

Como resultado, aitch ganó una h a través de la etimología popular y mucha gente lo convirtió en h-aitch tanto en la ortografía como en la pronunciación. Así que, si quieres ser correcto, hazlo aitch en sonido y ortografía – pero por favor, sé correcto y hazlo ‘un hotel’ y ‘un histórico’ mientras estás en ello.

Cómo se escribe la letra s

Cada letra del alfabeto inglés puede deletrearse sola (por ejemplo, DJ o T-shirt) o puede deletrearse con su nombre (por ejemplo, deejay o tee-shirt). Las vocales se siguen escribiendo solas y, aunque es muy raro, el plural de las vocales se hace añadiendo -es. En la forma mayúscula, los plurales se hacen con -s o -s (por ejemplo, L o As).

No, no es así. La ortografía inglesa es tan mala a la hora de registrar la pronunciación que hay demasiadas formas de representar los nombres de las letras pronunciadas, y ninguna que sea inequívoca. Así, por ejemplo, vemos ee, ie, e, i para la E, o, oh, ow, ou para la O, etc. Utiliza los símbolos fonémicos si necesitas una interpretación precisa de los sonidos del inglés.

Siempre quiero pronunciar la W como /’wəbəlyu/. Es especialmente horrible en abreviaturas como la de Western Washington University aquí en Bellingham. Western Washington University contiene 10 sílabas, pero Double-U Double-U U contiene 7; no se salva mucho ahí; yo tiendo a pronunciarlo como /’wuwu/.

La ortografía habitual para los nombres de las letras es simplemente escribir la propia letra, en mayúscula y/o cursiva. (Estas formas son también casi las únicas que realmente necesitan un apóstrofe de verdulero, ya que «straight As» no sugiere inmediatamente al lector un expediente académico perfecto). Una excepción, particularmente bien establecida, es «aitch» por H.

Esta web utiliza cookies propias para su correcto funcionamiento. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Más información
Privacidad