Disposición del teclado en EE.UU.
QWERTY (/ˈkwɜːrti/) es una disposición de teclado para alfabetos de escritura latina. El nombre proviene del orden de las seis primeras teclas de la fila de letras superior izquierda del teclado (Q W E R T Y). El diseño QWERTY se basa en una disposición creada para la máquina de escribir Sholes and Glidden y vendida a E. Remington and Sons en 1873. Se popularizó con el éxito de la Remington nº 2 de 1878, y sigue siendo de uso generalizado.
El diseño QWERTY fue ideado y creado a principios de la década de 1870 por Christopher Latham Sholes, un editor de periódicos e impresor que vivía en Kenosha, Wisconsin. En octubre de 1867, Sholes presentó una solicitud de patente para su primera máquina de escribir que desarrolló con la ayuda de sus amigos Carlos Glidden y Samuel W. Soulé[1].
Durante los cinco años siguientes, Sholes se esforzó por perfeccionar su invento, realizando muchos reajustes por ensayo y error de la disposición alfabética de las teclas de la máquina original. Se cree que el estudio de la frecuencia de los bigramas (pares de letras) realizado por el educador Amos Densmore, hermano del financiador James Densmore, influyó en la disposición de las letras, pero esta contribución se puso en duda posteriormente[2]: 170. Otros sugieren, en cambio, que las agrupaciones de letras evolucionaron a partir de los comentarios de los operadores de telégrafos[2]: 163
Disposición del teclado Qwerty
No podemos registrar todas las teclas posibles al mismo tiempo, pero tal vez podamos, basándonos en la localización actual, registrar los tres/cuatro caracteres plausibles. Aunque no sea perfecto, esto debería funcionar para la mayoría de nuestros usuarios.
Lo encuentro tan bien localizado (sin necesidad de buscarlo en el teclado) que me gustaría que todos los usuarios de JOSM se beneficiaran de esta configuración por defecto, no sólo los que utilizan los teclados americano, alemán y francés 🙂
Una sugerencia – cambiar la función para subir o bajar la lista de imágenes y luego usar la flecha arriba/abajo o izquierda/derecha junto con otra tecla como Alt. Arriba/Abajo estaría más cerca del cuadro de capas que muestra las imágenes.
Parece una tecla modificadora tanto para ogonek como para dot. Aunque nunca he utilizado esta disposición del teclado. Lo más común en Polonia es la disposición de programador polaco, que es muy similar a las disposiciones de la UE y tiene el carácter de tilde en la parte superior izquierda.
Tampoco funciona en los teclados QWERTY. En Ubuntu 17.10 si reasigno las imágenes de reordenación a las comillas traseras, funcionará con una distribución de teclado sin teclas muertas (asignarlas a shift+comillas traseras hace que la tecla de la tilde empiece a funcionar). Con una distribución de teclado con teclas muertas no consigo que funcione en absoluto (puedo decir que las teclas muertas funcionan porque puedo introducir texto con los acentos en JOSM).
Teclado Azerty
En el QWERTY, la Z es un rizo del dedo meñique hacia la fila inferior, mientras que la Y requiere una extensión de 2 teclas del dedo índice hacia la fila superior. No creo que una sea más fácil que la otra. Es cuestionable que un intercambio lo haga mejor.
Según [ Frecuencia de letras ] [ https://en.wikipedia.org/wiki/Letter_frequency ], en francés, la A se utiliza un 7,636%, y la Q un 1,362%, por lo que la A se utiliza 5,6 veces más que la Q. La A está en la fila de inicio, pero la Q no. ¿Cuál es la razón para intercambiar A y Q?
Sólo para notar: todas las palabras en francés con una Z tienen una A o una E al lado de la Z. Además, no se puede decir “Considere también el intercambio de Z (0,136%) y W (0,114%). Su frecuencia de uso es casi la misma”. No es cierto en absoluto. La Z está al final de casi la mitad de los verbos franceses cuando se usan con el sujeto “tú”.
(nota: todo esto debería hacerse con métodos científicamente sólidos, por ejemplo, datos cuantificados del movimiento de los dedos, las distancias, la frecuencia de las letras y muchos otros aspectos, o bien, como datos estadísticos recogidos del estudio social de las experiencias de alguna población).
Por qué los teclados son diferentes en los distintos países
Este artículo necesita citas adicionales para su verificación. Por favor, ayude a mejorar este artículo añadiendo citas de fuentes fiables. El material sin fuente puede ser cuestionado y eliminado.Buscar fuentes: “AZERTY” – noticias – periódicos – libros – erudito – JSTOR (enero de 2016) (Aprende cómo y cuándo eliminar este mensaje de la plantilla)
Este artículo incluye una lista de referencias generales, pero permanece en gran medida sin verificar porque carece de suficientes citas en línea correspondientes. Por favor, ayude a mejorar este artículo introduciendo citas más precisas. (Enero de 2016) (Aprende cómo y cuándo eliminar este mensaje de la plantilla)
Este artículo contiene posiblemente una investigación original. Por favor, mejóralo verificando las afirmaciones realizadas y añadiendo citas en línea. Las afirmaciones que sólo consisten en investigación original deben ser eliminadas. (Agosto de 2011) (Aprende cómo y cuándo eliminar este mensaje de la plantilla)
AZERTY (/əˈzɜːrti/) es una disposición específica de los caracteres del alfabeto latino en las teclas de las máquinas de escribir y los teclados de los ordenadores. La disposición toma su nombre de las seis primeras letras que aparecen en la primera fila de teclas alfabéticas; es decir, (A Z E R T Y). Al igual que la disposición alemana QWERTZ, se basa en la disposición inglesa QWERTY. Se utiliza en Francia y Bélgica, e incluso en Rusia, aunque cada uno de estos países tiene su propia variación nacional de la disposición. Luxemburgo y Suiza utilizan el teclado QWERTZ suizo. La mayoría de los habitantes de Quebec, la provincia mayoritariamente francófona de Canadá, utilizan un teclado QWERTY adaptado a la lengua francesa, como el teclado estándar multilingüe CAN/CSA Z243.200-92, estipulado por el gobierno de Quebec y el Gobierno de Canadá[1][2][3].