Presupuestos de servicios
Justo debajo del formulario de contacto estándar, ofrecen un formulario especial para los miembros de la prensa, lo cual es un buen detalle (y probablemente reduzca el número de solicitudes de prensa que reciben a través de su formulario de contacto habitual).
Kick Point hace un gran trabajo para descartar a las personas con las que no quieren trabajar desde el principio: “No nos dirija su correo electrónico como “Estimados señores” es una declaración bastante fuerte para tenerla en la parte superior y central de su formulario de contacto.
Si eres un profesional del SEO, te encantará la forma en que Velocity ha añadido direcciones a sus oficinas, enviando toneladas de señales locales a las SERP al reconocer estaciones de tren específicas, cines, puentes y más.
Página de citas
Domingo, 10 de septiembre de 2017Acabamos de trasladar este sitio a un nuevo servidor. También puedes notar que algunas de las opciones han cambiado ya que hemos eliminado algunas de las secciones antiguas y rotas. ¡Pronto llegarán nuevas funciones, y nuevas citas!
Lunes, 18 de enero de 2016En Estados Unidos se celebra hoy el día de Martin Luther King Jr. El cumpleaños real de King fue el 15 de enero. Lee nuestras citas de Martin Luther King Jr. o visita The King Center para saber más sobre el Dr. King y cómo puedes ayudar a continuar su lucha por la igualdad.
The Quotable Woman by Running PressNo son citas sobre mujeres, sino de autoras. Las citas están organizadas por temas. Normalmente no me gustan las cosas segregadas como ésta (nunca habrá un libro llamado “The Quotable Man”), pero cualquier libro con citas de Dorothy Parker es lo mejor para mí. [Más libros especializados en citas]
Plantilla de presupuesto del sitio web
Para la mayoría de la gente, la respuesta será probablemente negativa. Incluso si pudiera entender algunas palabras de una página, intentar navegar por páginas web en un idioma extranjero podría ser bastante frustrante y llevar mucho tiempo. Por suerte, hay bastantes maneras de traducir una página web sin esfuerzo.
Tanto si eres el usuario como el propietario de un sitio, esta guía te guiará a través de diferentes métodos para traducir páginas web. Le mostraremos cómo traducir una página web en su navegador preferido y en su dispositivo móvil, así como cómo traducir una página web propia.
El primer paso en la planificación estratégica de la traducción de páginas web es decidir el enfoque. Veamos los 3 métodos principales para traducir una página web, qué implican, cuáles son los pros y los contras de cada uno y cómo ponerlos en práctica.
Una forma común de traducir una página web es contratar a traductores humanos para que transfieran el contenido de un idioma a otro. Esto tiene la ventaja de ser muy preciso, siempre que se encuentren buenos traductores profesionales que entiendan bien tanto el idioma de origen como el de destino y que estén familiarizados con el tema del sitio.
Citas de los dev
En cambio, otras investigaciones -sobre todo el estudio Stanford-Poynter EyeTracking Online News- muestran que los ojos de los usuarios se fijan en el texto y no en los gráficos. Eso implica que se ignoran los pull-quotes, que son más elementos gráficos que contenido textual.
Teniendo esto en cuenta, voy a dejar convenientemente de lado la cuestión de si los pull-quotes son eficaces en línea. (Personalmente, creo que son un desperdicio de espacio y de ancho de banda; pero entiendo que algunas personas puedan pensar que son útiles). En cambio, lo que me gustaría señalar es su inaccesibilidad. Los pull-quotes de la web suelen estar diseñados sin tener en cuenta los navegadores no gráficos.
En el innovador experimento, los participantes comparten la vista de una sala virtual que contiene una gran caja negra. Su tarea consiste en trabajar juntos para levantar la caja negra a pesar de estar separados por el Atlántico.
¿Ves cómo la cita se cuela inocentemente en el artículo? Un usuario que lea este artículo en Lynx -o a través de otro navegador de sólo texto o lector de pantalla- probablemente no podrá darse cuenta de que se trata de una cita externa. Parece que es parte de la historia, no una interrupción en el flujo de la historia.